PS Blog: ¿Cómo ATLUS USA localizó Persona 5?


avatar_persona5El blog oficial de PlayStation fue hogar de una entrada redactada y publicada por Yu Namba, el Gerente de Proyectos de ATLUS USA.

Esta entrada detalla partes del proceso de traducción que conllevó Persona 5. Y aquí encontrarás la traducción:

¡Hola a todos! Me uní por primera vez a la empresa como traductor en 1999, me he visto involucrado con la localización de todos los títulos de Persona y sus spin-offs, incluyendo Persona 5 – el cual sale a la venta el día de hoy!

Cuando me pidieron escribir sobre la localización de P5, pensé sobre mi metodología y si las cosas han cambiado conforme me he dedicado a traer los juegos japoneses a una audiencia occidental durante los últimos 18 años, y me he dado cuenta de algo: mi objetivo siempre ha sido entregar juegos en la manera más auténtica y agradable posible.

1-more-Screen-2

P5 ha sido un monstruo en términos de la amplitud de localización. Necesito del más gran número de traductores y editores en el equipo, y todos invirtieron incontables noches llevando a cabo la versión en inglés de P5 a la realidad. Propusimos la dirección general de la localización y nos mantuvimos en términos claves e ideas al principio del proyecto, para que de esta manera todos tuvieran una línea clara cuando se encontraran trabajando en sus asignadas tareas. Siempre que un gran problema aparecía, se me presentaba a mí mismo, y yo les daba al equipo mi retroalimentación. Como líder del proyecto me veía en la necesidad de tomar la llamada final, pero me aseguré de ver cada problema desde todas las perspectivas posibles.

Cuando se localiza un juego japonés, siempre hay algo que simplemente no hará sentido en una audiencia occidental si se traduce palabra por palabra. Similarmente, puede que hayan líneas de texto demasiado extensas que no puedan caber en el cuadro de diálogo en una escena determinada. ¿Qué mantener, qué cortar, qué cambiar, cuáles son las consecuencias? – Siempre será una llamada difícil, y el acercamiento siempre será diferente para cada persona. Pero el proceso se hace más fácil de lidiar cuando todo el equipo se encuentra en la misma página. Definitivamente me siento afortunado de estar en Atlus, en donde todos dentro de la compañía comparten la misma visión.

P5-Screens-25

Persona 5, como juego, es el pináculo de la serie. Desde el sistema de combate y los aspectos de simulación social a la jugabilidad y la interfaz de usuario, se ha mantenido fiel a sus orígenes pero cada aspecto del juego se encuentra en lo mejor. Lo mismo puede decirse de la localización: es la mejor rendición al inglés en la historia de Atlus USA hasta el momento. Estoy seguro que todos los que ya han comprado el juego lo disfrutarán, y de verdad espero que las personas que aún no han escuchado de la serie anteriormente, le puedan dar una oportunidad. Este juego tomará sus corazones.

Fuente: Persona Central | PlayStation Blog

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s